皮相之士

意思解釋
基本解釋皮相:從表面看。指僅看外表不察內(nèi)情、見識(shí)膚淺的人。
出處西漢·韓嬰《韓詩外傳》第一卷:“牧者曰:‘子乃皮相之士,何足語姓字哉!’”
基礎(chǔ)信息
拼音pí xiàng zhī shì
注音ㄆ一ˊ ㄒ一ㄤˋ ㄓ ㄕˋ
感情皮相之士是貶義詞。
用法作主語、賓語;用于鄙視。
字義分解
更多成語的意思解釋
- 澆風(fēng)薄俗(意思解釋)
- 老實(shí)巴交(意思解釋)
- 大名鼎鼎(意思解釋)
- 來去無蹤(意思解釋)
- 轍鮒之急(意思解釋)
- 一軌同風(fēng)(意思解釋)
- 敬業(yè)樂群(意思解釋)
- 夢(mèng)幻泡影(意思解釋)
- 背腹受敵(意思解釋)
- 暈頭轉(zhuǎn)向(意思解釋)
- 嚴(yán)刑峻法(意思解釋)
- 眾喣山動(dòng)(意思解釋)
- 意氣風(fēng)發(fā)(意思解釋)
- 當(dāng)機(jī)立斷(意思解釋)
- 神出鬼入(意思解釋)
- 分路揚(yáng)鑣(意思解釋)
- 女扮男裝(意思解釋)
- 離奇古怪(意思解釋)
- 綿里藏針(意思解釋)
- 才高七步(意思解釋)
- 笑貌聲音(意思解釋)
- 無窮無盡(意思解釋)
- 字斟句酌(意思解釋)
- 光怪陸離(意思解釋)
- 反戈一擊(意思解釋)
- 材優(yōu)干濟(jì)(意思解釋)
- 勢(shì)在必行(意思解釋)
- 孤注一擲(意思解釋)
※ 皮相之士的意思解釋、皮相之士是什么意思由忙推網(wǎng)提供。
相關(guān)成語
| 成語 | 解釋 |
|---|---|
| 逆道亂常 | 指違背道德綱常。 |
| 著手回春 | 指詩歌格調(diào)自然清新。也比喻醫(yī)術(shù)高明。 |
| 少壯不努力,老大徒傷悲 | 年輕力壯的時(shí)候不奮發(fā)圖強(qiáng),到了老年,悲傷也沒用了。 |
| 杜絕言路 | 杜絕:斷絕,阻塞;言路:進(jìn)言之路。堵塞和斷絕一切進(jìn)言之路,指不納諫言。 |
| 明爭暗斗 | 表面上和暗地里都在進(jìn)行爭斗;形容內(nèi)部鉤心斗爭;互相爭斗的情況。 |
| 頓挫抑揚(yáng) | 形容詩文作品或音樂聲響等高低起伏、停頓轉(zhuǎn)折,和諧而有節(jié)奏。 |
| 今來古往 | 猶古往今來。 |
| 春山如笑 | 形容春天的山色明媚。 |
| 兢兢戰(zhàn)戰(zhàn) | 兢兢:小心謹(jǐn)慎的樣子;戰(zhàn)戰(zhàn):畏懼的樣子。形容害怕而小心謹(jǐn)慎的樣子。 |
| 不得而知 | 得:能夠。無從知道。 |
| 囊螢照雪 | 囊螢:把螢火蟲放在袋子中。形容家境貧寒,勤苦讀書。 |
| 語短情長 | 語言簡短,情意深長。 |
| 讜言直聲 | 讜言:公正的言論;直:正直的。公正的、正直的、理直氣壯的言論。 |
| 將寡兵微 | 寡:少;兵:士兵;微:衰敗。兵少將少。形容兵力薄弱。 |
| 春冰虎尾 | 踩著老虎尾巴,走在春天將解凍的冰上。比喻處境非常危險(xiǎn)。 |
| 作賊心虛 | 虛:怕。指做了壞事怕人知道,心里老是不安。 |
| 粗制濫造 | 粗:粗糙;濫:過多而不加以節(jié)制。原指產(chǎn)品制作粗糙;只求數(shù)量;不顧質(zhì)量?,F(xiàn)也泛指工作草率;不講求質(zhì)量。 |
| 孝子賢孫 | 孝敬父母的有德行的子孫。泛指有孝行的子孫。 |
| 奇貨可居 | 奇貨:珍奇的貨物;居:囤積。囤積珍奇的貨物;以備高價(jià)售出。比喻憑借技藝或某種事物以獲取功名財(cái)利及其它好處。 |
| 便還就孤 | 就撤回到我這里.。 |
| 縱橫天下 | 在天下任意往來,沒有阻擋。 |
| 羊質(zhì)虎皮 | 質(zhì):本性。羊雖然披上虎皮,還是見到草就喜歡,碰到豺狼就怕得發(fā)抖,它的本性沒有變。比喻外表裝作強(qiáng)大而實(shí)際上很膽小。 |
| 法不阿貴 | 法:法律。阿:偏袒;討好。指法律不偏袒有權(quán)勢(shì)富貴的人。意思是秉公執(zhí)法;不畏權(quán)貴。 |
| 以直報(bào)怨,以德報(bào)德 | 用公道來回報(bào)怨恨,用恩德來回報(bào)恩德。 |
| 打退堂鼓 | 退堂:指古代封建官吏坐堂問事完畢。封建官吏在退堂前;差役要打退堂鼓;表示停止辦公或?qū)徖戆讣Y(jié)束。現(xiàn)比喻跟人共同做事時(shí)中途退出。也比喻遇到困難或問題時(shí);向后退縮。 |
| 移日卜夜 | 指晝夜相繼。 |
| 止戈興仁 | 止:停止。仁:仁政。停止戰(zhàn)爭,施行仁政。 |
| 群山四應(yīng) | 應(yīng):應(yīng)和。四面群山紛紛響應(yīng)。比喻一聲號(hào)召,人們?nèi)浩痦憫?yīng)。 |
